“After the Tang, the feature no longer
Appears in imperial capitals.”
We propound a strange religion, of which
None ever speaks, a faith without worship
Which proposes no correspondences
Between the outer world and what we wish,
But which honors the correspondences
Between our contradictory beliefs,
Almost all of which do the opposite,
Preferring to quarrel over the true
Divinely sanctioned sources of magic
And the truest measurements of the real.
The wish is the magic, the words the spell,
The acts of prayer and sacrifice the art
By which rituals charm and enchant us,
So that we will move rivers and mountains
To more closely approximate the stars,
To persuade and compel one another
That our particular wishes are theirs,
That they wanted the palace, the throne room,
The temple, the mountaintop telescope,
The empire, the new lights of satellites,
The continental lenses, the lenses
In stones, in caves, on street corners, in homes.
We wish them to understand they wanted
It all, what we wanted, to work with us,
To work for us, to wish with us, to pray
Our prayers and sing our hymns with us, for us,
As they ram the mud to mortar our walls
And rake the fields to grow our meals. We wish
That no one, not even the kings themselves,
Not even the best beneficiaries
Of all the best wishes, fabulously
Powerful mortals, fabulously rich,
Will notice that this is the religion
Of the wishes themselves, ourselves, of which
None of us, none of them, none of you speaks.
No comments:
Post a Comment